GIÁM ĐỐC CÔNG TY TNHH ABC
DIRECTOR OF CÔNG TY TNHH ABC
V/v: Tặng quà tri ân khách hàng và nhân viên dịp Tết nguyên đán
Re: Giving gratitude gifts to customers and employees on the occasion of the Lunar New Year
– Căn cứ Luật thương mại số 36/2005/QH11 ngày 14 tháng 06 năm 2025 của Quốc hôi và các văn bản sửa đổi bổ sung;
Pursuant to the Commercial Law No. 36/2005/QH11 dated June 14, 2025, of the National Assembly and its amending and supplementing documents;
– Căn cứ Nghị định số 81/2018/NĐ-CP ngày 22 tháng 05 năm 2018 của Chính phủ quy định chi tiết Luật Thương mại về hoạt động xúc tiến thương mại;
Pursuant to Decree No. 81/2018/ND-CP dated May 22, 2018, of the Government detailing the Commercial Law regarding trade promotion activities;
– Căn cứ Điều lệ hoạt động Công ty;
Pursuant to the Charter of Company
– Căn cứ vào quyền hạn và trách nhiệm của Giám đốc công ty;
Pursuant to the powers and responsibilities of the Company Director;
– Căn cứ vào tình hình kinh doanh của Công ty.
Based on the business situation of the Company.
QUYẾT ĐỊNH | DECIDES
1. Ban hành chính sách tặng quà tri ân với khách hàng và nhân viên dịp Tết nguyên đán như sau:
Promulgate the policy for giving gratitude gifts to customers and employees for the Lunar New Year as follows:
|
Stt |
Đối tượng |
Gói quà tặng |
Thành phần
|
Tổng Giá trị |
|
1 |
Khách hàng |
Gói quà tặng 1 |
Sản phẩm 1
|
5.000.000 |
|
Sản phẩm 2
|
4.000.000 |
|||
|
2 |
Nhân viên chính thức của Công ty |
Gói quà tặng 2 |
Sản phẩm 3
|
3.000.000 |
|
Sản phẩm 4
|
2.000.000 |
|||
|
3 |
Nhân viên thử việc |
Gói quà tặng 3 |
Sản phẩm 5
|
1.000.000 |
|
Sản phẩm 6
|
500.000 |
2. Chương trình tặng quà tri ân khách hàng bắt đầu từ ngày … đến hết ngày …
The gratitude gift program starts from … to the end of …
3. Phòng kinh doanh và Phòng HCNS lập danh sách khách hàng, nhân viên tri ân gửi về Phòng kế toán để Phòng kế toán kiểm tra, hạch toán chi phí theo danh sách được Giám đốc phê duyệt.
The Sales Department and HR & Admin Department shall prepare the list of customers and employees for gratitude gifts and submit it to the Accounting Department for inspection and cost accounting according to the list approved by the Director.
Danh sách khách hàng và danh sách nhân viên có bảng kê chi tiết đính kèm theo.
The list of customers and employees has detailed schedules attached.
4. Các phòng ban có liên quan đến công ty có trách nhiệm thi hành quyết định này. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký.
Relevant departments of the company are responsible for implementing this decision. This decision takes effect from the date of signing.
TP. Hồ Chí Minh, ngày … tháng … năm …
Ho Chi Minh City, date …
CÔNG TY TNHH ABC
Giám đốc | Director
NGUYỄN VĂN A
—
